English   14405 НПО
ИНФОРМАЦИОНЕН ПОРТАЛ ЗА НЕПРАВИТЕЛСТВЕНИТЕ ОРГАНИЗАЦИИ В БЪЛГАРИЯ




Властта на гражданите - Епизод 57. Представяме ви доброволците на „Лечение без граница“

 
 

Предаването „Властта на гражданите… или какво можем заедно“ се реализира в рамките на проекта „Каузи с глас и лице“, финансиран по Фонд Активни граждани България. Можете да чуете цялото предаване тук: https://anchor.fm/kauzisglasilice/episodes/---57-erb4ir

Въпреки пандемията от коронавирус през миналата година близо 100 български пациенти са получили помощ от доброволците на „Лечение без граница“. През януари тази година организацията вече е оказала подкрепа по десет случая на лечение в чужбина, съобщиха координатори на „Лечение без граници“ в ефира на Дарик.

Лечението в чужбина и помощта, която оказват доброволците на „Лечение без граници“ беше тема в предаването „Властта на гражданите…или какво можем заедно“. Събеседници по темата са Явор Гочев – координатор НПО в организацията и Марта Антонова, която координира връзката с пациентите.

В репортаж разказваме историята на Пепи от Перник и неговата майка София Димитрова, които имат дългогодишен опит в лечението на момчето зад граница.

Мрежа от над 350 доброволци в 19 държави

„Лечение без граници“ е най-голямата доброволческа организация в България с международна мрежа, която се разраства от есента на 2013 година. Организацията помага на българи, които имат нужда от лечение в чужбина, чрез превод на място от страна на доброволци или съвет за процедурите по кандидатстване за лечение и финансиране.

В ефира на Дарик Явор Гочев разказа, че докато е следвал в Шотландия, на един форум в България са обсъждали решаването на различни социални казуси и проблеми. „Тогава изникна казусът с това какво правиш, когато ти се наложи да се лекуваш в чужбина и не знаеш езика – как намираш информация, кой те подкрепя. Това ни се стори интересно, значимо и полезно – и така вече имаме 350 доброволци в 19 различни страни“, обясни той.

Явор уточни, че всички в свободното си време помагат на хора, които имат нужда да получат информация как се осъществява лечението в чужбина, къде могат да се лекуват или да получат помощ от някои от доброволците – да ги посрещне, да получат помощ на място и да им превеждат.

Помощта за пациентите е безвъзмездна

По думите му част от първите доброволци вече са се върнали в България, други развиват живота и кариерите си зад граница. „Каузата допада на хора от всякаква възраст, с всякакви занимания – има лекари, юристи или хора с други професии“, уточни Явор Гочев.

Заради коронавируса в момента повечето преводи се случват през телефон. „Емоционално е за самите пациенти и това е една от най-важните връзки – в момента, в който човек е притеснен и не знае как ще се оправи, да има кой да им подаде ръка и да е до тях през цялото време“, допълни координаторът.

Помощта за пациентите е безвъзмездна. „Оперираме без никакъв бюджет, разходите за организацията и нейното съществуване ги покриваме ние от координаторския екип. Имали сме предложения да бъдем финансирана по различни линии, но винаги сме отказвали, защото смятаме, че идеята и каузата са достатъчно силни и са водещи“, обясни Явор Гочев.

На сайта има болнични разговорници на седем езика

На страницата на „Лечение без граници“ вече са достъпни подготвените разговорници за болнична среда като комбинации на цели 7 езика: български, английски, немски, френски, испански, италиански и руски.

Явор Гочев обясни, че основна част от случаите, които имат са в немско говорящите страни, защото много българи избирали Германия и Австрия за лечението си. „Не във всеки град имаме доброволец и затова имаме речници и разговорници, които сме подготвили – качени са на сайта ни и могат да бъдат свалени от всеки. Това са най-често използваните думи и фрази, когато става въпрос за лечение в болница“, допълни той.  

По думите му с тази мрежа от доброволци в редица държави, не е било трудно да се подготвят тези разговорници и да бъдат консултирани терминологично с медицински специалисти.

Подробностите само изглеждат страшни, но са преодолими

„За мен най-важното е винаги да можем ясно и отчетливо да обясним на пациентите как могат да се свържат с нас и на каква помощ могат да разчитат“, коментира Марта Антонова, която е координатор за връзката с пациентите. Тя живее и учи в Хайделберг – в момента прави магистратурата и по политология в сферата на международните отношения, паралелно работи в адвокатска кантора и активно участва като доброволец и координатор на „Лечение без граници“.

По думите й колкото повече информация получат от един пациент – къде отива и от какво има нужда, толкова по-адекватно могат да му помогнат.

„Другото важно нещо е да кажем просто „Спокойно, по един или друг начин тези стъпки по подаване на документи и постъпване в болница, може да изглеждат много страшни на пръв поглед, но са напълно преодолими“. Когато човек трябва да мисли за здравето си и здравето на своите близки, логистичните подробности са най-малкото, за което би трябва да се притеснява“, смята тя.

Най-много български пациенти има в Германия, Австрия и Франция

На база опита на организацията трите европейски държави, в които имат най-много пациенти, са Германия, Австрия и Франция.

„В първите две имаме най-много доброволци като например в градовете с по-големи и известни болници като Берлин, Хайделберг, Виена, Мюнхен, Франкфурт. В тези градове често се случва да имаме и по няколко пациента едновремено. Случва се и пациентите да научават един от друг за нас и така да помагаме на няколко души едновременно“, разказа Марта Антонова.

По тяхна информация във Франция също има много българи, които пътуват за лечение. „За съжаление или за радост – защото хората може би се справят по-добре и сами, там имаме по-малко запитвания за помощ“, каза тя. И допълни, че и доброволческата мрежа е във Франция.

Марта Антонова напомни, че всеки е добре дошъл в екипа на „Лечение без граници“. Доброволците трябва да владеят местния език много добре и да имат времето и желанието в работни дни и часове да помагат на пациенти. „Не можем да фиксираме дни и часове, нужна е известна гъвкавост на доброволците“, поясни тя и допълни, че все пак голяма част от пациентите се свързват с екипа седмици преди пътуването им.

Заради коронавируса ситуацията и мерките се променят често

При спешни ситуации доброволците често помагат с превод по телефона. Така се случва и сега по време на пандемията от коронавирус, когато посещенията в болниците са ограничени.

Заради пандемията е добре пациентите да проверяват за евентуални ограничения в съответната болница почти ежедневно, защото ситуацията се променя често. „Не само на държавно ниво и на ниво отделни провинции, но и самите болници също имат правото и възможността да налагат ограничения, затова нека хората да се свържат с избраната от тях болница – тя е най-добрият източник на информация за конкретните мерки“, обясни още Марта Антонова.

Тя обясни, че „Лечение без граници“ не може да поеме отговорността да води цялата комуникация с болницата от името на пациента, но това, което предлагат е да намерят правилните данни за контакт – например преминава ли комуникацията през международен отдел в тази болница, трябва ли човек да се свърже директно с отделението.

След което цялата документация трябва да бъде преведена от преводач в бюро по избор на пациента. „Това, което ние можем да направим обаче е да преведем запитването на пациента – писмото му до болницата, в което описва от какво имат нужда и какви са въпросите  му“, допълни Марта Антонова.

20 процента по-малко са новите пациенти по време на пандемията

„Сред нашите пациенти има намаление с около 20 процента на новите пациенти, които заминават като нови пациенти. За тези, които вече са започнали лечението си, обикновено нямаше ограничения през последните месеци“, обясни още координаторът с пациентите в организацията.

Имало е отлагане на прегледи през есента, които не са спешни, но това е станало в един от пиковете на пандемията, уточни Марта Антонова. Която призова българите да знаят здравните си права като пациенти в рамките на ЕС и да не забравят, че всеки има правото на достайно, адекватно и навременно лечение, където и да се намира.

Въпреки пандемията през миналата година  са помогнали в 97 случая на лечение в чужбина.  „Тази година само за януари имаме 10 нови случаи – въпреки пандемията работим с неособено намалени темпове“, отбеляза още Марта Антонова.

„Често с изумление ни питат ама как така работите без заплащане, какво печелите вие от това. Едно момче даже ни каза: „Е сега ще кажете, че от любов го правите?!?“, та оттогава наистина отговоряме, че го правим от любов…“, каза на финала на разговора младата българка.

Опитът на Пепи от Перник и майка му в лечението зад граница

За 15-годишния Петър Димитров от Перник и майка му София Димитрова лечението в чужбина вече е дългогодишен опит. Заради множеството увреждания на момчето, често им се налага да пътуват зад граница. Миналата година се оказват в Германия в разгара на пандемията от коронавирус в Европа.

Майка му вече мисли за следващото пътуване до Германия през май и търси начини за събиране на нужните средства за престоя им там. Защото НЗОК поема прегледите и лечението, както и разходите на семейството по време на пътуването им, но сумите се покриват след връщането им в България. А семейството трябва да намери парите предварително.

Като днес тя помни първия път, в който тръгват за Германия преди 10 години – за ортопедичната клиника, в която помагат на Пепи. Признава, че най-сериозният й проблем е бил езиковата бариера. А преводачът – безценният помощник.

„Най-трудното беше комуникацията. Страхувах се как ще общуваме в Германия, защото си мислех, че само на немски език можем да комуникираме там. Аз знаех само английски и то не толкова добре. Първата година беше истински кошмар – откъде и как ще намеря преводач. Съдба ли беше или друго, но ни помогнаха в туристическото бюро. Там отидох и обясних по какъв повод сме там и те ни обещаха да намерят преводач. На другия ден дойде една българка от съседно селце, която направи превода“, разказа майката.

Публикувано от:

42 тренинг